加拿大图书馆对LC分类法的扩展(一):PS8000--加拿大文学

前文书说到最近本人开始做到了一个加拿大的客户,结果之一就是开始用到了很多加拿大图书馆的本地编目规则,比如加拿大对LC分类法的几个扩展。之后希望有机会能够陆续介绍,但是今天要提到的是其中的一个扩展:PS8000,也就是对加拿大文学的扩展表(这个表的PDF文件在此)。

根据这个文档的说明,PS8000是1964年被开发的,1978年发表了第二版,现在我们见到的文本是2003年出版的第三版。它用于聚合散布在LC分类法中所有的加拿大文学,包括PR9190 – PR9199.3(加拿大英国文学)、PQ3900 – PQ3919.3(加拿大法国文学)、以及加拿大作家其他语种和文类的作品。

PS8000的结构遵循了LC分类法的基本结构,包括概述(8001-8227)、文学批评(8041-8227)、文集(8231-8379)、单个作家(8400-8649)四大部分。

比较值得注意的是,因为加拿大使用英、法双语,所以如何处理英文作品和法文作品的关系是这个分类法很重要的一个问题。官方文档的解决方案是使用单双数结尾来表示不同语种的作品。不过这个文档中也提到,并不是所有的加拿大图书馆都遵循这种做法。很多图书馆都交替使用8000/9000的类别来表示英文和法文的作家/作品。比如我们的客户阿尔伯塔大学图书馆就把所有的法文作家都放在了9000(在结构上仍然遵循前面的一般结构,只是把法文作家的分类号增加1000)。不过在实践中,仍然有很多问题,比如如何定义法文作家,或者双语作家的处理等等。除此之外,这个文档也提到如何定义“加拿大作家”的问题也并不是毫无疑问的(比如是按照国别还是族裔)。

在MARC数据中,所有加拿大分类法的扩展都会使用055字段。

【翻译】杜威困境

去年曾经读到过某一篇文章,介绍了美国的一些公共图书馆近年来逐渐放弃杜威分类法的事情。当时也就读过去了,后来和一些人说起,他们问我具体情况如何,我自然也是说不出来。

前一段正好有一位同事私下在做一个公益性质的图书馆,在考虑分类的事情。我给他的建议就是不要用中图法(即便是中图法少儿版也是过分复杂的)。然后正好在LJ上读到了这篇文章,介绍得很详细,不管是具体的操作,还是各种各样的看法。

译文请移步这里(译言)。原文在这里

 

参见:

Library Views 图书馆观点:熱門議題:摒棄杜威